Mittwoch, 26. November 2008

tinternational

Zitat aus meiner Dissertation (Andrea Ghoneim: Literarische Publikationsformen im WWW. Wien, 2008) mit Zitaten aus: http://www.tinternational.net/ (letztere sind kursiv).

Sabine Scholl präsentiert sich seit Ende 2007 gemeinsam mit Lydia Mischkulnig im Rahmen eines „Textunternehmens“ im WWW, zu dem die neueste Version von Sabine Scholls Website verweist. „Tinternational Textunternehmen“ wurde von den beiden Autorinnen in Tokio gegründet.
Da es sich um ein „Textunternehmen“ handelt, ist das „Manifest“ von „Tinternational“ zugleich ein „Mission Statement“:
TINTERNATIONAL TEXTUNTERNEHMEN bietet Gebrauchstexte für Kopf, Auge und Ohr. Denn Glück macht Lust. Lust ist Eros. Eros bringt Kinder. Kinder No No Future. No No Future hat Zukunft. Unglück leider auch, dagegen bietet das Unternehmen Glück durch Texte.
Das erste Projekt von „Tinternational“ ist die „Böhmische Bibel. Eine unheilige Schrift für Puppen“. Die Autorinnen schreiben die Texte gemeinsam,
Das Internet ermöglicht diese Form des Schreibens zwischen beliebigen geographischen Aufenthaltsorten. Jeder Satz ist eine Passage – ein Übergang. Passage für Passage schicken wir einander in elektronischer Post zu. Die Anknüpfungspunkte unterliegen einer Abmachung: Mitten im Satz aufhören und zur Vollendung an die Mitschreibende schicken, zum Weiterspinnen.
Die „Abmachung“ von Scholl und Mischkulnig erinnert an Texterstellungsmethoden der Surrealistinnen.

Ende des Zitats und didaktisch-didaktisierende Anmerkung: Hier sind wohl nicht nur die Texte bestens geeignet für eine spannende Begegnung mit Literatur, auch die Methode der AutorInnen könnte vielleicht eine ganz lustige Übung abgeben: Sätze "weiterspinnen" lassen!

Wer die beiden Autorinnen live erleben will, sei auf deren Lesung am 4. Dezember 2008 in der Alten Schmiede in Wien hingewiesen: http://www.alte-schmiede.at/programm.htm#literatur

Keine Kommentare: